5. การสรางประโยคคําถามจากคําตอบที่ใหมา e-mail
ประโยคคําถามและคําตอบพื้นฐาน ซึ่งเปนประโยคคําถามพื้นฐานที่สําคัญมากใน ภาษาอังกฤษ พบไดอยูเปนประจําในบทสนทนาสถานการณตาง ๆ ในอีเมลซึ่งจะเปนรูปแบบประโยคที่สั้น ๆ แตไดใจความ ซึ่งผูเรียนจะตองจดจํารูปแบบของประโยคไวใหได โดยเราจะแบงคําถามและคําตอบนี้ออกเปน หมวดยอย เพื่อใหงายตอการจดจํา
หมวดขอมูลสวนตัว (Personal Information)
ตัวอยาง ประโยคคําถาม……What’s your name? ………
ประโยคคําตอบ ....... Peter……
ประโยคคําถาม…….Where are you from?/Where do you come from?
ประโยคคําตอบ I’m from ……หรือ I come from ………
ใหผูเรียนลองสรางประโยคคําถามจากคําตอบ
1. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ Somchai
2. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ I’m from Bangkok
3. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ I live in San Diego.
4. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ 209 – 789 –9845
5. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ Twenty –five./ I’m twenty – five years old.
6. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ I was born in 1961.
7. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ I’m single.
8. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ I’m a librarian.
9. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ Yes, I’ve got three children –two boys and a daughter.
10. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ Yes, I can play golf.
11. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ No, I can’t speak Japanese. Saying Hello
(หมวดการพูดทักทาย)
12. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ How do you do? Nice to hear from you.
13. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ Fine, thanks.
Questions with ‘Like’ (คําถามที่มีคําวา ‘like’)
14. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ I like playing tennis, reading and listening to music.
15. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ He’s tall and slim.
16. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ I’d like a steak and chips.
17. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ It’s raining at the moment.
Asking for an opinion(หมวดการขอความคิดเห็น/ขอมูล)
18. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ It’s about a young boy who encounters adventures.
19. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ I thought the book was very interesting.
20. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ The test was very difficult.
21. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ The questions were very easy. (คําถามงายมาก)
22. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ It was very interesting. (มันนาสนใจมาก)
23. ประโยคคําถาม .......................................................................................................
ประโยคคําตอบ I’m going to visit some friends next weekend.
หน้าเว็บ
วันพฤหัสบดีที่ 7 กรกฎาคม พ.ศ. 2559
3 . ข่าว Natural Disaster ภัยพิบัติทางธรรมชาติ
Natural Disaster ภัยพิบัติทางธรรมชาติ
Earthquake
Damaged buildings in Port-au-Prince
Haiti earthquake From Wikipedia, the free encyclopedia The 2010 Haiti earthquake was a catastrophic magnitude 7.0 Mw earthquake, with an epicenter near the town of Léogâne, approximately 25km (16 miles) west of Port-au-Prince, Haiti's capital. The earthquake occurred at 16:53 local time on Tuesday, 12 January 2010. By 24 January, at least 52 aftershocks were measuring 4.5 or greater had been recorded. An estimated three million people were affected by the quake; the Haitian Government reported that an estimated 230,000 people had died, 300,000 had been injured and 1,000,000 made homeless. They also estimated that 250,000 residences and 30,000 commercial buildings had collapsed or were severely damaged, and many people were starving in Haiti.
(http://en.wikipedia.org/wiki/2010_Haiti_earthquake)
Exercise
1.ใหนักศึกษาฝกอานออกเสียงและคนหาความหมายของคําศัพท์และสรุปเนื้อหาของเรื่อง
2. ให้นักศึกษา หาข่าวที่เกี่ยวกับ Earthquake ทางเว็บไซด์ หรือหนังสือและสรุปใจความสำคัญ
Tornado
Exercise
1. ให้นักศึกษาดูและฟังข่าวจากคลิปข้างบน
2. ให้นักศึกษา เขียนคำศัพท์และสรุปเนื้อเรื่องที่ได้ดูและฟัง
Flood
The death toll from flash floods in southern
Thailand that swept away holidaymakers at two
mountainside waterfalls has risen to 37. On Sunday, more than
300 rescue workers continued to search for bodies near the Sairung
and Praisawan waterfalls in the Yantakao district of Trang
province. Four people remain missing. Hundreds of people were at
the two sites celebrating the Songkran holiday when the floods
struck Saturday afternoon. The flood was triggered
by three consecutive days of rain thatraced down the steep Bantad
mountain range.
Thailand that swept away holidaymakers at two
mountainside waterfalls has risen to 37. On Sunday, more than
300 rescue workers continued to search for bodies near the Sairung
and Praisawan waterfalls in the Yantakao district of Trang
province. Four people remain missing. Hundreds of people were at
the two sites celebrating the Songkran holiday when the floods
struck Saturday afternoon. The flood was triggered
by three consecutive days of rain thatraced down the steep Bantad
mountain range.
Exercise
1. ให้นักศึกษาอ่านข่าวข้างบน แล้วเขียนคำศัพท์และสรุปเนื้อเรื่องที่ได้ดูและฟัง
2. ให้นักศึกษาหาข่าวที่เกี่ยวกับเหตุการณ์ Flood ในข่าวต่างประเทศ
คําศัพท วลี สํานวน ที่เกี่ยวของ Natural Disaster
คําศัพท ความหมาย
approximately โดยประมาณ/ใกลเคียง
absolute ครบถวน/เต็มที่
damage ความเสียหาย
deploy เคลื่อนกําลัง
earthquake แผนดินไหว
estimate ประมาณการ/ประเมินคา
help ชวยเหลือ
homeless ไรบาน/ไมมีที่อยู
injure บาดเจ็บ
were killed ถูกฆา
landslide แผนดินเลื่อนไถล
massive flooding น้ําทวมหนัก
missing หาย
occur เกิดขึ้น
release อนุญาต/ปลอย
rescue ชวยชีวิต
rubble เศษหิน เศษอิฐ
shelter ที่กําบัง/ที่พัก
survivor ผูรอดชีวิตจากหายนะ
suspend แขวน/ไมจม
trap ติดอยูกับ
witness หลักฐาน/เห็นดวยตา
have been confirmed dead ไดถูกยืนยันวาตายแลว
จงใหความหมายของคําศัพทตอไปนี้
คําศัพท ความหมาย
help
estimate
damage
flooding
missing
absolute
approximately
rubble
survivor
were
killed
suspend
witness
earthquake
trap
homeless
rescue
injure
have been confirmed dead
release
landslide
occur
deploy
shelter
คําศัพท วลี สํานวน ที่เกี่ยวของ Natural Disaster
approximately โดยประมาณ/ใกลเคียง
absolute ครบถวน/เต็มที่
damage ความเสียหาย
deploy เคลื่อนกําลัง
earthquake แผนดินไหว
estimate ประมาณการ/ประเมินคา
help ชวยเหลือ
homeless ไรบาน/ไมมีที่อยู
injure บาดเจ็บ
were killed ถูกฆา
landslide แผนดินเลื่อนไถล
massive flooding น้ําทวมหนัก
missing หาย
occur เกิดขึ้น
release อนุญาต/ปลอย
rescue ชวยชีวิต
rubble เศษหิน เศษอิฐ
shelter ที่กําบัง/ที่พัก
survivor ผูรอดชีวิตจากหายนะ
suspend แขวน/ไมจม
trap ติดอยูกับ
witness หลักฐาน/เห็นดวยตา
have been confirmed dead ไดถูกยืนยันวาตายแลว
จงใหความหมายของคําศัพทตอไปนี้
คําศัพท ความหมาย
help
estimate
damage
flooding
missing
absolute
approximately
rubble
survivor
were
killed
suspend
witness
earthquake
trap
homeless
rescue
injure
have been confirmed dead
release
landslide
occur
deploy
shelter
What’s the forecast?
วอทส เธอะ ฟอร์คาสท
พยากรณ์อากาศว่าอะไร
วอทส เธอะ ฟอร์คาสท
พยากรณ์อากาศว่าอะไร
What’s the forecast like?
วอทส เธอะ ฟอร์คาสท ไลค
พยากรณ์อากาศเป็นอย่างไร
Do you know the weather forecast for tomorrow?
ดู ยู โน เธอะ เวธเธอะ ฟอร์คาสท ฟอร์ ทูมอโร
คุณรู้การพยากรณ์อากาศของวันพรุ่งนี้ไหม
Did you watch the weather forecast?
ดิด ยู วอทช เธอะ เวธเธอะ ฟอร์คาสท
คุณได้ดูพยากรณ์อากาศหรือเปล่าครับ
Yes, I did. He said it would rain heavily this evening.
เยส ไอ ดิด ฮี เซด อิท วูด เรน เฮฟวิลี ธีส อีฟวนิง
ดูครับ เขาบอกว่าเย็นนี้ฝนน่าจะตกหนัก
No, I didn’t. How is the weather today?
โน ไอ ดิดนึน ฮาว อีส เธอะ เวธเธอะ ทูเดย์
ไม่ได้ดูครับ อากาศวันนี้เป็นอย่างไรหรือครับ
It’s forecast to rain.
อิทส ฟอร์คาสท ทู เรน
พยากรณ์ว่าฝนจะตก
It’s going to freeze tonight.
อิทส โกอิิง ทู ฟรีซ ทูไนท
คืนนี้อากาศจะเย็น
We’re expecting a thunderstorm.
วีเออะ อิคสเพคทิง อะ ธันเดอะสทอร์ม
เราคาดว่าจะมีพายุฝน
It’s supposed to clear up later.
อิทส ซะโพซท ทู เคลียร์ อัพ เลเทอะ
คาดว่าท้องฟ้าจะแจ่มใสต่อมา
Conversation
A : | What a lovely day? Do you think it will stay fine? วอท อะ ลัฟวลี เดย์ ดู ยู ธิงค อิท วิล สเทย์ โฟน วันนี้อากาศดีจังเลย คุณว่าอากาศจะดีอย่างนี้ต่อไปไหม |
B : | No, I don’t. The weather forecast said that it would begin to rain about noon. โน ไอ โดนท เธอะ เวธเธอะ ฟอร์คาสท เซด แธท อิท วูด บิกิน ทู เรน อะเบาท นูน ไม่หรอก พยากรณ์อากาศทำนายว่าฝนจะตกช่วงเที่ยงๆน่ะ |
A : | How about the weather in Chiang Rai today? ฮาว อะเบาท เธอะ เวธเธอะ อิน เชียงราย ทูเดย์ อากาศที่เชียงรายวันนี้ เป็นอย่างไรบ้าง |
B : | Sunny in the morning, cloudy during the day, and heavy rain at night. ซันนี อิน เธอะ มอร์นิง เคลาดี ดิวริง เธอะ เดย์ แอนด เฮฟวี เรน แอท ไนท แดดออกในตอนเช้า มีเมฆมากในตอนกลางวัน และมีฝนตกหนักในตอนกลางคืน |
A : | It isn’t different in Bangkok. And do you know the weather forecast for tomorrow? อิท อิสซึนท ดิฟเฟอะเรินท อิน แบงคอค แอนด ดู ยู โน เธอะ เวธเธอะ ฟอร์คาสท ฟอร์ ทูมอโร ไม่ได้แตกต่างกับในกรุงเทพเลย แล้วเธอรู้การพยากรณ์อากาศของวันพรุ่งนี้ไหม |
B : | Yes, it will be cloudy and riany all day. How boring? เยส อิท วิล บี เคลาดี แอนด เรนนี ออล เดย์ ฮาว บอริง รู้สิ จะมีเมฆมากและฝนตกตลอดทั้งวันเลยนะ ช่างน่าเบื่อเสียจริง |
A : | Ha ha! be optimism, friend. You will be healthy. ฮา ฮา บี ออพทิมิสซึม เฟรนด ยู วิล บี เฮลธี ฮ่า ฮ่า มองในแง่ดีสิเพื่อน เธอจะได้แข็งแรงไง |
A : | O.K. then take care of yourself. I’ll go to see you next week. Hope you get better soon. โอเค เธน เทค แคร์ ออฟ ยัวร์เซลฟ ไอล โก ทู ซี ยู เนคซท วีค โฮพ ยู เกท เบทเทอะ ซูน โอเค ดูแลตัวเองด้วย ฉันจะไปหาเธออาทิตย์หน้า หวังว่าเธอจะดีขึ้นเร็วๆนี้นะ |
B : | Thanks, goodbye. See you soon. แธงคส กูดบาย ซี ยู ซูน ขอบคุณ ลาก่อน แล้วเจอกัน |
A : | Good bye. See you soon. กูด บาย ซี ยู ซูน ลาก่อนจ๊ะ แล้วเจอกัน |
4. บทอานการแนะนําตัวเองจาก e – mail
4. บทอานการแนะนําตัวเองจาก e – mail
ใหผูเรียนฝกอานขอความจากอีเมลนี้ ขอความทักทายพูดคุยทั่วไป
Hi! my new friend
My name is …………………………………..
My nickname is ………………………………
I am ……………… years old. I have two older sister and one younger sister
I graduated from ……………………………..
My major is ………………………………….
I am a ………………………………………...
I work at ……………………………………..
I live in ………………………………………
My hobby is …………………………………
My favorite color is ………………………..
My favorite food is ………………………….
And my motto is “Education equips you for your battle with life.”
It’s nice to meet you.
Nattaya [Add]
ขอความ นําเสนอตัวเองเพื่อสมัครงาน
Hello my name …………………….
You can call me ……………………
I studied…………………………. from ………………………………
I am an active person that able to co-ordinate in teamwork
Skill :
I am good at ……………………………. and I believe this skills will help in my career in ……………………… and lead me to better career opportunities in the future.
ใหผูเรียนฝกอานขอความจากอีเมลนี้ ขอความทักทายพูดคุยทั่วไป
Hi! my new friend
My name is …………………………………..
My nickname is ………………………………
I am ……………… years old. I have two older sister and one younger sister
I graduated from ……………………………..
My major is ………………………………….
I am a ………………………………………...
I work at ……………………………………..
I live in ………………………………………
My hobby is …………………………………
My favorite color is ………………………..
My favorite food is ………………………….
And my motto is “Education equips you for your battle with life.”
It’s nice to meet you.
Nattaya [Add]
ขอความ นําเสนอตัวเองเพื่อสมัครงาน
Hello my name …………………….
You can call me ……………………
I studied…………………………. from ………………………………
I am an active person that able to co-ordinate in teamwork
Skill :
I am good at ……………………………. and I believe this skills will help in my career in ……………………… and lead me to better career opportunities in the future.
4. คำแนะนำและคำเตือนต่าง
คําแนะนําในการปรุงอาหารไทย
ผัดเปรี้ยวหวานไก เปนอาหารขึ้นชื่อของประเทศไทยไปทั่วโลก นักศึกษาทําผัดเปรี้ยวหวานไกเปนหรือไม ลองคุยกับเพื่อนวา ผัดเปรี้ยวหวานไก เขาทํากันอยางไร หรือจะชวนกันทํา เปนอาหารกลางวัน อาหารเย็นก็ได คราวนี้ เรามาดูวิธีการทําเปรี้ยวหวานไก เปนภาษาอังกฤษแตกอนอื่นขอให ศึกษาคําศัพทที่เกี่ยวของกอน
วิธีปรุง (Preparation)
Thai Chicken Sweet and Sour Recipe.
Slice the chicken breast into thin strips, and marinate with ½ teaspoon of salt, ½
the teaspoon of pepper and a pinch of corn flour mixed with the rice wine or sherry. Leave to
marinate for 15 –30 minutes while making the sauce.
To make the sweet and sour sauce, take tomato ketchup, cucumber, onions, salt,
sugar, pepper and some water or stock and mix in a saucepan.
Then bring to the boil and simmer on a low heat for 10 –15 minutes whilst
frequently stirring.
Mix the corn flour with a little bit of water till dissolved and pour straight into the
boiling sauce. Mix in and remove from the heat when the sauce has thickened.
Heat up the oil on a low heat in a frying pan or work.
Add the chicken and fry until golden and crispy on the outside.
Crush the garlic and add to the pan, stirring until you can smell the garlic but so
as not to burn it.
Chop the vegetable into chunks or slices and add them all into the pan.
Stir - fry for a few minutes until the onion starts to go a little soft and then add the
sweet and sour sauce.
Cook for another couple of minutes to combine the flavors and you are ready to
serve. Serve with Jasmine Rice or Noodles, then enjoy!
Ingredients
2 cups shredded green papaya
1/2 cup shredded carrot
1/2 cup bean (cut into 1'long)
2 tablespoons fish sauce
1 1/2 tablespoons palm sugar
3 tablespoons lime juice
1/2 cup tomato (wedged)
1/3 cup dried shrimps
1/4 cup peanuts
10 green chilies
5 cloves fresh garlic
Preparations
1. Use mortar and pestle to crush the chilli and garlic, add shrimps, continue crushing.
2. Add sugar, continue beating with the pestle, then add the papaya, carrot, bean, fish sauce, lime juice, tomato, and peanuts. Continue beating until all ingredients mixed well.
3. Finally, season with sugar, fish sauce, or lime. The original taste this dish should be the balance taste between sweet, (pepper) hot, salty, and sour.
4. Serve with vegetables (e.g. cabbage, string bean, napa, etc.). Thai people love to eat Sticky Rice with Papaya Salad. In this case, sticky rice can be served together with finished Papaya Salad.
Ingredients of Beef Paneng
beef sliced to a small piece 1 cup
red curry paste 2 tablespoon
cooking oil 2 tablespoon
coconut milk 1 cup
sugar 2 tablespoon
fish sauce 2 tablespoon
basil leaves 1 piece
red chilli by sliced 1 tablespoon
kaffir lime leaves sliced to a small piece 1 tablespoon
Preparation of Beef Paneng
1. Heat the oil in a pan. put red curry paste and stir it around one minute and then put the coconut milk and stir it until it to combine
2. Add beef that sliced, sugar, fish sauce. stir it to combine
3. Add basil, chilli and kaffir lime leaves. stir it around 1 minute
4. Serve to a bowl. eat with jasmine rice.
คําแนะนําในการปรุงอาหารไทย
ผัดเปรี้ยวหวานไก เปนอาหารขึ้นชื่อของประเทศไทยไปทั่วโลก นักศึกษาทําผัดเปรี้ยวหวานไกเปนหรือไม ลองคุยกับเพื่อนวา ผัดเปรี้ยวหวานไก เขาทํากันอยางไร หรือจะชวนกันทํา เปนอาหารกลางวัน อาหารเย็นก็ได คราวนี้ เรามาดูวิธีการทําเปรี้ยวหวานไก เปนภาษาอังกฤษแตกอนอื่นขอให ศึกษาคําศัพทที่เกี่ยวของกอน
วิธีปรุง (Preparation)
Thai Chicken Sweet and Sour Recipe.
Slice the chicken breast into thin strips, and marinate with ½ teaspoon of salt, ½
the teaspoon of pepper and a pinch of corn flour mixed with the rice wine or sherry. Leave to
marinate for 15 –30 minutes while making the sauce.
To make the sweet and sour sauce, take tomato ketchup, cucumber, onions, salt,
sugar, pepper and some water or stock and mix in a saucepan.
Then bring to the boil and simmer on a low heat for 10 –15 minutes whilst
frequently stirring.
Mix the corn flour with a little bit of water till dissolved and pour straight into the
boiling sauce. Mix in and remove from the heat when the sauce has thickened.
Heat up the oil on a low heat in a frying pan or work.
Add the chicken and fry until golden and crispy on the outside.
Crush the garlic and add to the pan, stirring until you can smell the garlic but so
as not to burn it.
Chop the vegetable into chunks or slices and add them all into the pan.
Stir - fry for a few minutes until the onion starts to go a little soft and then add the
sweet and sour sauce.
Cook for another couple of minutes to combine the flavors and you are ready to
serve. Serve with Jasmine Rice or Noodles, then enjoy!
Ingredients
2 cups shredded green papaya
1/2 cup shredded carrot
1/2 cup bean (cut into 1'long)
2 tablespoons fish sauce
1 1/2 tablespoons palm sugar
3 tablespoons lime juice
1/2 cup tomato (wedged)
1/3 cup dried shrimps
1/4 cup peanuts
10 green chilies
5 cloves fresh garlic
Preparations
1. Use mortar and pestle to crush the chilli and garlic, add shrimps, continue crushing.
2. Add sugar, continue beating with the pestle, then add the papaya, carrot, bean, fish sauce, lime juice, tomato, and peanuts. Continue beating until all ingredients mixed well.
3. Finally, season with sugar, fish sauce, or lime. The original taste this dish should be the balance taste between sweet, (pepper) hot, salty, and sour.
4. Serve with vegetables (e.g. cabbage, string bean, napa, etc.). Thai people love to eat Sticky Rice with Papaya Salad. In this case, sticky rice can be served together with finished Papaya Salad.
Ingredients of Beef Paneng
beef sliced to a small piece 1 cup
red curry paste 2 tablespoon
cooking oil 2 tablespoon
coconut milk 1 cup
sugar 2 tablespoon
fish sauce 2 tablespoon
basil leaves 1 piece
red chilli by sliced 1 tablespoon
kaffir lime leaves sliced to a small piece 1 tablespoon
Preparation of Beef Paneng
1. Heat the oil in a pan. put red curry paste and stir it around one minute and then put the coconut milk and stir it until it to combine
2. Add beef that sliced, sugar, fish sauce. stir it to combine
3. Add basil, chilli and kaffir lime leaves. stir it around 1 minute
4. Serve to a bowl. eat with jasmine rice.
3. ภาษา E-mail
เรื่องที่ 3 ภาษา e – mail
ในระบบ e – mail จะมีคําศัพทเฉพาะซึ่งสวนมากจะเปนคําศัพทสั้น ๆ ที่เขาใจงาย เพื่อให สามารถบรรจุศัพทนั้นในชองปุม หรือ Icon เล็ก ๆ บนหนา e – mail ได คําศัพทแบบมาตรฐานทั่ว ๆ ไป ที่มักจะนิยม ใชในการใชงานอีเมล มีดังนี้
• Sign in หมายถึงการเขาสูระบบ
• Sign out หมายถึง การออกจากระบบ
• Inbox หมายถึง กลองหรือที่สําหรับเก็บอีเมล ที่มีผูสงเขามา
• Outbox หมายถึง กลองหรือที่เก็บอีเมล ที่กําลังจะสงออกไปหาผูอื่น
• Sent หมายถึง การสงอีเมลจากเราไปหาผูอื่น
• Sent Items หมายถึง กลองหรือที่เก็บอีเมล ที่เราไดเคยสงออกไปหาผูอื่นแลว
• Delete Items หมายถึง กลองหรือที่เก็บอีเมล ที่ไดทําการลบทิ้งจากInboxแตยังเก็บ สํารองไวอยู
• Drafts หมายถึง กลองหรือที่เก็บอีเมล สําหรับใชเก็บอีเมลตาง ๆ ชั่วคราว
• Compose หรือ New mailจะเปนการเขียนอีเมลใหม เพื่อจะสงไปหาผูอื่น
• Forwardจะเปนการสงตออีเมลที่ไดรับมานั้นไปหาผูอื่น
• Replyจะเปนการตอบอีเมล ที่ไดรับมานั้นไปหาผูอื่น
• Reply Allจะเปนการตอบอีเมลที่มีผูสงมาถึงเรา และสงกลับไปใหทุกคนที่มีชื่ออยูใน อีเมลฉบับนั้น
• Subject หมายถึง หัวขอของอีเมลที่เราจะเขียนหรือสงออกไป
• To หมายถึง ชื่อหรืออีเมลของผูที่เราตองการสงอีเมลไปหา
• CC หมายถึง การสง copy อีเมลนั้น ๆ ไปใหผูอื่นที่ตองการดวย
• BCC หมายถึง การสง copy อีเมลนั้น ๆ ไปใหผูอื่นที่ตองการ และไมใหผูรับคนอื่น มองเห็นวา มีการสงไปใหในชอง BCC ดวย
• Attach Files หมายถึง การแนบไฟลเอกสาร ไฟลภาพ หรือไฟลโปรแกรมตาง ๆ ไป กับอีเมลฉบับนั้น
• Address Book หมายถึง สมุดรายชื่อของอีเมลตาง ๆ ที่เราสามารถเก็บไว เพื่อให นํามาใชงานไดงาย
• Spam หมายถึง ที่กักเก็บอีเมลไมพึงประสงคที่โดนระบบคัดออกมาไวเปนขยะ เพื่อให ผูใชพิจารณาทิ้งหรือเปดอานตอไป
• Delete หมายถึง การลบขอความ(ที่เลือกจากการใสเครื่องหมายหนาขอความ) ทิ้ง ซึ่งขอความที่ลบทิ้งจะไปอยูใน Trash
• Trash หมายถึง ที่เก็บอีเมลที่โดนทิ้งจากผูใชTrashเปรียบเหมือนถังขยะที่รอผูใช เททิ้งหรือนํามาเปดอานอีกครั้งหนึ่ง
ในระบบ e – mail จะมีคําศัพทเฉพาะซึ่งสวนมากจะเปนคําศัพทสั้น ๆ ที่เขาใจงาย เพื่อให สามารถบรรจุศัพทนั้นในชองปุม หรือ Icon เล็ก ๆ บนหนา e – mail ได คําศัพทแบบมาตรฐานทั่ว ๆ ไป ที่มักจะนิยม ใชในการใชงานอีเมล มีดังนี้
• Sign in หมายถึงการเขาสูระบบ
• Sign out หมายถึง การออกจากระบบ
• Inbox หมายถึง กลองหรือที่สําหรับเก็บอีเมล ที่มีผูสงเขามา
• Outbox หมายถึง กลองหรือที่เก็บอีเมล ที่กําลังจะสงออกไปหาผูอื่น
• Sent หมายถึง การสงอีเมลจากเราไปหาผูอื่น
• Sent Items หมายถึง กลองหรือที่เก็บอีเมล ที่เราไดเคยสงออกไปหาผูอื่นแลว
• Delete Items หมายถึง กลองหรือที่เก็บอีเมล ที่ไดทําการลบทิ้งจากInboxแตยังเก็บ สํารองไวอยู
• Drafts หมายถึง กลองหรือที่เก็บอีเมล สําหรับใชเก็บอีเมลตาง ๆ ชั่วคราว
• Compose หรือ New mailจะเปนการเขียนอีเมลใหม เพื่อจะสงไปหาผูอื่น
• Forwardจะเปนการสงตออีเมลที่ไดรับมานั้นไปหาผูอื่น
• Replyจะเปนการตอบอีเมล ที่ไดรับมานั้นไปหาผูอื่น
• Reply Allจะเปนการตอบอีเมลที่มีผูสงมาถึงเรา และสงกลับไปใหทุกคนที่มีชื่ออยูใน อีเมลฉบับนั้น
• Subject หมายถึง หัวขอของอีเมลที่เราจะเขียนหรือสงออกไป
• To หมายถึง ชื่อหรืออีเมลของผูที่เราตองการสงอีเมลไปหา
• CC หมายถึง การสง copy อีเมลนั้น ๆ ไปใหผูอื่นที่ตองการดวย
• BCC หมายถึง การสง copy อีเมลนั้น ๆ ไปใหผูอื่นที่ตองการ และไมใหผูรับคนอื่น มองเห็นวา มีการสงไปใหในชอง BCC ดวย
• Attach Files หมายถึง การแนบไฟลเอกสาร ไฟลภาพ หรือไฟลโปรแกรมตาง ๆ ไป กับอีเมลฉบับนั้น
• Address Book หมายถึง สมุดรายชื่อของอีเมลตาง ๆ ที่เราสามารถเก็บไว เพื่อให นํามาใชงานไดงาย
• Spam หมายถึง ที่กักเก็บอีเมลไมพึงประสงคที่โดนระบบคัดออกมาไวเปนขยะ เพื่อให ผูใชพิจารณาทิ้งหรือเปดอานตอไป
• Delete หมายถึง การลบขอความ(ที่เลือกจากการใสเครื่องหมายหนาขอความ) ทิ้ง ซึ่งขอความที่ลบทิ้งจะไปอยูใน Trash
• Trash หมายถึง ที่เก็บอีเมลที่โดนทิ้งจากผูใชTrashเปรียบเหมือนถังขยะที่รอผูใช เททิ้งหรือนํามาเปดอานอีกครั้งหนึ่ง
7. การบอกทิศทาง (Direction)
การบอกทิศทาง (Asking for Directions) ในการบอกทิศทางนั้น ต้องคำนึงถึงความถูกต้องของเส้นทางและการเดินทางที่สะดวกเพื่อให้ผู้ถามไม่สับสนหรือหลงเส้นทาง เลือกใช้ประโยคที่กระชับและเหมาะสม
คำศัพท์บอกทิศทาง ตรงไปข้างหน้า = Go straight on. เดินผ่าน = walk past…(ชื่อสถานที่) หรือ go past…(ชื่อสถานที่) เลี้ยวซ้าย = turn left เลี้ยวขวา = turn right ทางซ้าย = on the left ทางขวา = on the right ข้ามถนน = cross the road คำศัพท์บอกเส้นทาง สามแยก = junction สี่แยก = intersection / crossroads หัวมุมถนน = corner ตรอก, ซอย = lane ถนนใหญ่ = road สุดถนน = at the end of the road ทางรถไฟ = railroad/ railway คำศัพท์สิ่งก่อสร้างเกี่ยวกับการเดินทาง ทางเท้า = footpath/ sidewalk/ pavement ทางม้าลาย = crosswalk/ zebra crossing สัญญาณไฟจราจร = traffic light ป้ายรถประจำทาง = bus stop สะพาน = bridge สะพานลอยคนข้าม = overcrossing/ footbridge ท่าเรือ = pier (เพียร์) เช่น ท่าเรือพระอาทิตย์ (Phra Arthit Pier) สนามบิน = airport ป้ายรถเมล์ = bus stop คำศัพท์เกี่ยวกับการขนส่งมวลชน รถประจำทาง = bus รถแท็กซี่ = taxi เรือด่วน = express boat เรือข้ามฟาก = ferry boat รถไฟ = train รถไฟใต้ดิน = subway/ underground รถไฟลอยฟ้า = sky train เครื่องบิน = airplane บอกเส้นทางที่ไม่ใช่ทางเดินเท้า ขึ้นรถ = take / catch / get on ลงรถ = get off หมายเลขรถ = bus number..... / a number..... bus |
คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่เกี่ยวกับสถานที่ (Places) มีดังนี้
23. Convenience Store (คันเวนเยิน สทอร์) ร้านสะดวกซื้อ
1. Coffee Shop (คอฟฟี่ช็อพ) ร้านกาแฟ
2. Grocery (โกรเซอะรี) ร้านขายของชำ
3. Barbershop (บาร์เบอร์ช็อพ) ร้านตัดผม
4. Clothing Store (โคลธธิงสทอร์) ร้านขายเสื้อผ้า
5. Laundry (ลอนดรี) ร้านซักรีดเสื้อผ้า
6. Barbershop (บาร์เบอร์ช็อพ) ร้านตัดผม
7. Antique Shop (แอนทีคช็อพ) ร้านขายของเก่า
ร้านขายของเก่า |
8. Animal Hospital (แอนนิมอล ฮอสพิทอล) โรงพยาบาลสัตว์
9. Police Station (โพลีซสเทชั่น) สถานีตำรวจ
10. Post Office (โพสออฟฟิซ) ที่ทำการไปรษณีย์
11. Restaurant (เรสเทอแรนท) ร้านอาหาร หรือ ภัตตาคาร
12. Ice Cream Shop (ไอซครีมช็อพ) ร้านขายไอศครีม
13. Bank (แบงค์) ธนาคาร
14. Hotel (โฮเทล) โรงแรม
15. Cinema (ซินนิมา) โรงหนัง
16. Clinic (คลีนิค) คลินิก
17. School (สคูล) โรงเรียน
18. College (คอลเล็จ) วิทยาลัย
19. University (ยูนิเวอร์ซิตี้) มหาวิทยาลัย
20. Library (ไลบระรี) ห้องสมุด
21. Temple (เทมเพิล) วัด
22. Market (มาร์เคท) ตลาด
ตลาด |
23. Convenience Store (คันเวนเยิน สทอร์) ร้านสะดวกซื้อ
24. Supermarket (ซูปเปอร์มาร์เก็ต) ร้านขายของขนาดใหญ่ที่ผู้เลือกซื้อสามารถหยิบสินค้าได้เอง
25. Travel Agency (ทราเวลเอเจนซี่) สำนักงานท่องเที่ยว
26. Bus Station (บัสสเทชั่น) สถานีขนส่ง
27. Train Station (เทรนสเทชั่น) สถานีรถไฟ
28. Airport (แอร์พอท) สนามบิน
29. Subway Station (ซับเวอร์สเทชั่น) สถานีรถไฟฟ้าใต้ดิน
30. Filling Station (ฟิลลิ่ง สเทชั่น) สถานีเติมน้ำมัน
31. City (ซิทตี้) ตัวเมือง
32. Shooting Gallery (ชูททิงแกลเลอรี่) สนามยิงปืน
33. Service Station (เซอร์วิส สเทชั่น) ร้านล้างอัดฉีดรถยนต์
สำนวนการถามทิศทางที่นิยมใช้มีดังนี้ Excuse me, can you tell me how to get to the museum, please? (ขอโทษครับ กรุณาบอกทางไปพิพิธภัณฑ์หน่อยครับ) Could you tell me the way to the supermarket, please? (กรุณาช่วยบอกทางไปห้างสรรพสินค้าหน่อยครับ |
Excuse me, can/could you give me direction to the university, please?
(ขอโทษครับ กรุณาช่วยบอกทางไปมหาวิทยาลัยหน่อยครับ)
นอกจากนี้ยังมีสำนวนอื่นๆ อีก เช่น Can/Could you tell me where ..... is? Can/Could you direct me to....., please? Excuse me. I’m looking for..... . Is this the way to.....? เป็นสำนวนที่ใช้ถามในกรณีที่ผู้ถามต้องการถามเพื่อให้แน่ใจว่า กำลังเดินไปตามทิศทาง ที่ถูกต้อง เช่น |
Is the way to the supermarket?
(นี่เป็นทางไปห้างสรรพสินค้าใช่ไหมครับ)
การบอกทิศทาง สามารถใช้ได้หลายสำนวน เช่น 1. การบอกระยะทางว่า อยู่ห่างแค่ไหน เช่น - It’s about a mile from here. (ประมาณหนึ่งไมล์จากตรงนี้) - It’s about 200 meters from here. (ประมาณสองร้อยเมตรจากตรงนี้) 2. บอกเส้นทางโดยใช้รถประจำทาง เช่น - Take a number 21 bus. That will take you past museum. And then you get off at university. (ขึ้นรถประจำทางหมายเลข 21 คุณจะผ่านพิพิธภัณฑ์ หลังจากนั้นให้คุณลงที่มหาวิทยาลัย) 3. บอกเส้นทางโดยให้เดินไป เช่น - Go straight ahead until you come to the traffic lights, then turn right. (เดินตรงไปข้างหน้าจนถึงสัญญาณไฟจราจร จากนั้นก็เลี้ยวขวา) - It’s about a ten-minute walk. (เดินไปประมาณ 10 นาที) |
4. บอกเส้นทางโดยใช้รถแท็กซี่ เช่น
- You can catch a taxi. It’ll take you there in 10 minutes.
(คุณสามารถเรียกแท็กซี่ จะใช้เวลาเดินทาง 10 นาที)
- You can catch a taxi. It’ll take you there in 10 minutes.
(คุณสามารถเรียกแท็กซี่ จะใช้เวลาเดินทาง 10 นาที)
ตัวอย่างบทสนทนา
Sample 1:
A : Excuse me. Could you give me directions? (ขอโทษครับช่วยบอกทางผมหน่อย)
B : Where are you going? (คุณกำลังจะไปที่ไหนครับ)
A : I’m looking for the Emerald Buddha Temple. (ผมกำลังมองหาวัดพระแก้วอยู่ครับ)
B : Go straight to the next intersection and turn right. (ตรงไปเรื่อยๆจนถึงสี่แยกหน้า แล้วเลี้ยวขวาครับ)
A : Thank you very much. (ขอบคุณมากครับ)
Sample 2:
A : Can you tell me where the railway station is? (บอกผมหน่อยได้ไหม สถานีรถไฟไปทางไหน)
B : Yes, go straight ahead until you reach the intersection. Don’t turn. Go on straight ahead. You’ll come to another intersection. Then turn right. You’ll see the railway station in front of you. (ครับ เดินตรงไปจนกว่าจะถึงสี่แยก อย่าเลี้ยว เดินตรงไปข้างหน้าอีก คุณจะมาถึงอีกสี่แยกหนึ่ง แล้วเลี้ยวขวา คุณจะเห็นสถานีรถไฟอยู่ตรงหน้าคุณเลย)
A : Thank you very much. (ขอบคุณมากครับ)
B : You are welcome. (ยินดีครับ)
Sample 3:
A : Excuse me, is this the way to the Northern Bus Terminal? (ขอโทษครับ ทางนี้ไปขนส่งหมอชิตใช่ไหม)
B : No, not this one. Do you see the main road over there? (ไม่ใช่ทางนี้ครับ คุณเห็นถนนใหญ่ที่นั่นไหม)
A : Yes, sir. (เห็นครับ)
B : Go to that road, turn right, go straight on until you find a huge brick building. That is the bus terminal. (ไปตามถนนสายนั้น เลี้ยวขวา ตรงไปจนกระทั่งคุณเจอตึกอิฐหลังใหญ่ นั่นล่ะสถานีหมอชิต)
A : Thank you. (ขอบคุณครับ)
B : No problem. หรือ Don’t mention it หรือ You’re welcome (ยินดีครับ)
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)